|
|
Desconsolo (1295)
Desconort
(texto original em catalão)
Deus, com Vossa virtude começa
este Desconsolo, [ 1]
o qual faço em canto, para que me console
e com ele narre a falta e o dano
que o homem faz contra Vós, que nos julgastes na morte.
E quanto mais me consolo,
menos o coração está forte, |
05 |
pois de ira e dor meu coração é porto,
por isso, o consolo retorna como um grave desconsolo.
Por isso, estou em trabalho e distração, [ 2]
e não há nenhum amigo que alguma alegria me traga,
mas tão somente Vós,
para que eu O torne um porto |
10 |
na queda e na ascensão. E estou assim em tal sorte
que nada vejo ou escuto que me traga conforto.
|
Quando cresci e senti a vaidade
do mundo,
comecei a fazer mal e entrei em pecado,
esquecendo
o Deus glorioso [3]
e seguindo o que é carnal. |
15 |
Mas agradou a Jesus Cristo, por Sua grande piedade,
apresentar-se a mim cinco vezes crucificado,
para que O relembrasse e me enamorasse,
e fizesse que Ele fosse predicado
por todo
o mundo, e que fosse dita a verdade |
20 |
de Sua Trindade, e como encarnou.
Porque fui inspirado em tão grande vontade,
que nada amei mais do que Ele fosse honrado
e, então, comecei a servi-Lo de bom grado. |
Quando
me pus a considerar do mundo o seu estado, |
25 |
quão poucos são os cristãos e como muitos
Lhe descrêem,
então, em meu coração tive tal concepção
que fosse a prelados e a reis, igualmente,
e a religiosos, com tal ordenamento,
para que
ocorresse a Passagem [4],
e com tal pregação, |
30 |
que com ferro e fogo, e verdadeira argumentação,
se desse à nossa fé tão grande exaltação
que os infiéis viessem à conversão.
E isso tenho tratado, verdadeiramente, há trinta anos
mas não obtive nada, pelo que estou doente [ 5],
tanto,
que choro freqüentemente, e estou em languidez. |
35 |
|
Enquanto estava assim, em
tristeza,
considerando freqüentemente a grande desonra
que Deus recebe do mundo por falta de amor,
como um
homem irado, que foge do mal senhor, |
40 |
fui a um bosque, onde estive em pranto,
tão fortemente desconsolado, que o coração
estava em dor.
Mas como chorava, então sentia doçura, [ 6]
e a Deus falava fazendo-Lhe clamor,
como tão
pouco escuta o justo e o pecador, |
45 |
quando Lhe adoram e crêem tratar Sua honra,
pois se lhes desse mais ajuda e fervor,
todos converteriam o mundo ao Seu valor. |
Assim, enquanto estava em
melancolia,
ao longe
observei e vi que vinha um homem, |
50 |
Tinha um bastão em sua mão e uma grande barba,
em seu dorso cilício trazia, e pouco vestia. [ 7]
Parecia eremita, segundo seu comportamento.
E quando chegou a mim, perguntou-me o que tinha,
e de onde
vinha a dor que eu trazia, |
55 |
e se ele de alguma forma poderia me ajudar.
E eu respondi, ai, que tal ira sentia [ 8]
que nem por ele, nem por outro, consolar-me-ia,
pois, conforme o que o homem perde, cresce a felonia,
E o que
eu havia perdido, dizê-lo quem poderia? |
60 |
|
– Ramon, disse o eremita,
o que haveis perdido? [ 9]
Por que não vos consolais no Rei da salvação,
que basta a tudo o que Dele vem?
Mas aquele que O perde não pode ter virtude
para ser
consolado, pois está muito abatido. |
65 |
E se vós não tendes nenhum amigo que vos ajude
dizei-me vosso coração, e o que houve,
pois se tiverdes coração fraco, ou se estiverdes
decepcionado,
bem poderia ser que fôsseis socorrido
pela minha
doutrina, tanto, que se estiverdes vencido, |
|
mostrar-vos-ei como vencer vosso coração combalido
de ira e dor, para que Deus vos ajude. |
– Eremita, se eu pudesse
levar a cumprimento
a honra que por Deus tratei por tanto tempo,
não
haveria nada perdido, nem faria clamor, |
75 |
e sim ganharia tanto que à conversão
viriam os errados, e o Santo Sepulcro
teriam os cristãos. Mas por falta
daqueles a quem Deus tem dado mais honramento,
que não
desejam ouvir, e não consideram |
80 |
nem a mim, nem minhas palavras, como homem que loucamente
fala, e nada faz segundo o entendimento;
para que eu perca por eles toda a procuração [ 10]
que faço para honrar a Deus e ter dos homens a salvação. |
Ainda
vos digo que trago uma Arte Geral, |
85 |
que me foi dada recentemente por dom espiritual,
para que o homem possa saber toda coisa natural,
conforme o entendimento atinge o sensual.
Vale para o Direito, para a Medicina e todo o saber,
e para
a Teologia, a qual me é mais cara, |
90 |
nenhuma arte vale tanto para resolver questões,
e para destruir os erros através da razão natural.
E a tenho por perdida, porque ao homem quase não interessa.
Por isso, estou em pranto, em lágrimas e em ira mortal,
pois nenhum
homem que perdesse tão precioso cabedal |
95 |
poderia ter novamente gozo de coisa terrenal. |
– Ramon, se vós
fazeis o que vos convém,
procurar honra para Deus e fazer grande bem,
e não sois escutado, nem a ajuda vos vem
daqueles
que têm poder, por tudo isso não convém |
100 |
que estejais descontente, pois Deus, que tudo vê,
vos é tão grato como se cumprísseis imediatamente
tudo o que pedistes, pois o homem que bem conseguir
tratar Sua honra, conseguirá, para si
mérito,
correção e dom, piedade e mercê.
|
105 |
Por isso, comete grande pecado quem em seu coração
retém
ira e desconsolo, fazendo Deus a ele bem
que concorda com gozo, esperança e fé. |
– Ramon, com vossa Arte
não fiqueis preocupado,
e sim
estejais alegre e estejais jubiloso, |
110 |
pois já que Deus deu-a a vós, justiça e
valores
multiplicá-la-ão em leais amantes.
E se vós sentirdes amargor nestes tempos,
em outro tempo tereis melhores ajudantes
que lentamente
a aprenderão e vencerão os erros |
|
deste mundo, e farão muitos bons feitos importantes.
Por isso, vos rogo, meu amigo, que o consolo esteja convosco
e de agora em diante não choreis por feitos virtuosos,
mas alegrai-vos contra feitos viciosos, [ 11]
e de Deus
esperais graça e socorro. |
120 |
|
| – Ramon,
por que chorais e não fazeis belo semblante?
E como não vos consolais de vosso mal talante?
Por essa razão, fazeis-me duvidar
que estejais em tão grave pecado mortal
que sois indigno de
fazer algo bom, |
|
pois Deus não deseja ser servido por
nenhum homem pecador.
E se não chegais ao fim que tanto desejais
não é por culpa daqueles a quem fostes clamar,
pois Deus não deseja que vosso feito vá adiante,
se estais
em pecado, pois de nenhum tipo de bem |
130 |
o homem pecador pode ser princípio,
pois o bem e o pecado em nada são semelhantes. |
– Eremita, não
me escuso de ter pecado
mortalmente muitas vezes, do que sou confesso,
mas, depois que Jesus Cristo a mim
foi revelado |
135 |
na cruz, conforme o que antes vos contei,
e tive em Seu amor meu desejo confirmado,
não pequei ciente em nenhum mortal pecado.
Mas poderia ser que no passado,
quando era servo do mundo, amando sua
vaidade, |
|
não estava bem ajudado por Cristo em fazer o bem.
Contudo, se não o fosse, faria dano e pecado
se Ele não me ajudasse depois de tê-Lo amado
e, por Seu amor, o mundo desamparado. |
–
Ramon, o homem negligente não sabe o bem procurar |
145 |
e estando negligente, não deseja muito
lembrar
o que tenta acabar. Por isso, faz-me-eis muito duvidar
que o negócio público que desejais acabar,
com os muito grandes senhores que não vos querem escutar,
não se perca, porque muitos não
o desejam amar, |
|
pois com pouco amor um grande feito não
se pode encaminhar.
E se sois preguiçoso, de tudo deveis vos queixar,
e de vossa falta não deveis a outro culpar,
nem tu [12], estando
ocioso, deves desconsolar
com outro, mas contigo, que não
desejas te esforçar |
|
em fazer todo o teu poder para Deus poderes
honrar. |
| – Eremita,
vede vós se estou ocioso
em tratar o bem público, de justos e pecadores,
pois deixei mulher, filhos e possessões,
por trinta anos estive em trabalho e
langor. |
|
E cinco vezes na corte, com minhas despesas,
[13]
estive. E mais: com os Pregadores
em três capítulos gerais, e ainda com os Menores
em outros três capítulos gerais. E se vós,
soubésseis o que falei a reis
e a senhores, |
|
e como trabalhei, não estaríeis
duvidoso
de mim, que fui preguiçoso neste feito,
e sim teríeis piedade, se fôsseis um homem piedoso. |
– Ramon, a todo homem
que deseja dar cumprimento
a algum
feito que seja de grande estamento, |
|
convém que saiba tratar discretamente.
Mas se vós [ 14]
não sois um homem discreto, nem entendeis
segundo o que convém ao feito, fazeis recriminação,
amargurando-vos erradamente, se repreendeis
aqueles
que são discretos e fazem sabiamente |
175 |
o que convém ao bom feito a à exaltação
da fé cristã. Por isso, vos aconselho brevemente
que fiqueis consolado de vossa falta,
considerando que não sois conveniente ao feito,
estejais assim entre nós humilde
e paciente. |
|
|
– Eremita, se eu não
tenho tal discrição
em feito tão importante bastaria minha razão.
E se eu, ignorante, cometo falta contra ele,
por falta de entendimento e de discrição
pelo feito
ser grande, desejo companhia. |
185 |
que me ajude a cumpri-lo, mas não me adianta nada
requerer companhia, pelo contrário, estou só e
abandonado.
E quando os olho cara-a-cara e desejo lhes dizer minha razão,
eles não querem me escutar. Diz que sou louco
a maioria,
porque digo tal sermão, |
|
Porém, no Juízo surgirá quem tiver discrição
e quem de seus pecados encontrar o perdão. |
– Ramon, o homem que
é avaro e deseja fazer algum feito
não pode cumprir nem terminar o que deseja.
Logo,
se vós sois avaro e não desejais dar,
|
|
do que é vosso, para que a Deus façais honrar,
de vossa cobiça deveríeis se queixar
pois ela vos impede do bom feito procurar.
Ou, se não podeis dar, a pobreza deve estar
contra
vosso negócio, e deveríeis pensar |
200 |
que os senhores mais se inclinam a dar que a predicar
aos pedidos que os homens lhes fazem. Por isso, quero vos aconselhar
que, se pudéreis, pensais rapidamente em dar,
pois, ao dar, podereis todo o resto terminar.
– Eremita, estejais certo que nunca mais
a cobiça |
205 |
de dinheiro ou de honras em mim habitou,
e neste negócio, de meu patrimônio
tenho tantas vezes despendido, e tão largamente,
que todos os meus filhos estão em pobreza.
Logo, de avareza não devo
ser acusado, |
|
nem posso dar aos homens de bom-grado,
pois não sou um homem rico, nem senhor de cidade.
Por isso, não me culpais, mas me desculpai.
E bem vos digo: se fosse senhor de império ou
reino
daria tanto do meu até
que acabasse, |
|
mas o homem que dá pouco, não
é bem escutado. |
|
| – Ramon,
a vanglória faz o homem se amar
para que de si faça as gentes falarem,
dizendo dele louvores, para que seja estimado,
e que o amem e honrem-no ao ser nomeado
freqüentemente. |
|
Logo, se trabalhais para louvar a vós
mesmo,
orgulho e vanglória vos fazem menosprezado
por aqueles com que desejais vosso feito terminar,
e eles nem desejam vos ver, nem vos escutar,
pois nenhum feito tão honrado,
um homem vil deve fazer, |
|
e todo homem é vil e está em
pecado
se deseja se fazer honrar mais do que lhe pertence.
Por isso, de vossos erros desejais alguém culpar. |
– Eremita, eu não
sei por qual intenção
tendes
de mim tão má reputação, |
|
pois o homem deve antes ter boa presunção
de quem não conhece, que má opinião.
E por que vós pensais que um feito tão bom
não possa ser dado a um homem que pouco
vale?
Pois se em tudo sou mau, |
235 |
segundo o que requer a natureza e a razão,
trataria o contrário. Mas se Deus me perdoou,
nunca mais existiu intenção em meu coração
de obter louvores ao falar tal sermão,
pois no homem pecador nenhum louvor
pode ser bom. |
|
|
– Ramon, porventura
vós não sois conhecido,
por isso podeis, no feito, estar decepcionado,
pois a nenhum tesouro que na terra esteja escondido
convém que seja desejado ou apetecido.
Logo,
se vosso saber não é percebido, |
245 |
como pensais ser reconhecido?
Mostrais que sabeis, para que vos ajudem
vossa Arte e saber, pois o homem desconhecido
não tem, por ignorar, honramento ou virtude.
E se vós,
meu amigo, amais a salvação dos homens, |
|
o honramento de Deus, e que não seja perdido
o feito, que vosso saber seja bem conhecido.
|
– Eremita, como vós
pensastes que tal saber eu ocultaria
com o qual nossa fé tão fortemente se provaria
aos homens
errados, pelo qual salvá-los-ia |
|
Deus, O qual tanto desejo que todo homem ame?
Estejais bem seguro que estou cansado de demonstrá-lo.
Mas se o homem estudasse fortemente meus livros,
e por outro saber eles não fossem esquecidos,
eu seria
conhecido. Mas, como gato que passa |
260 |
rapidamente por brasas, lêem-nos, pois com eles não
fazem
quase nada de meu negócio. Mas, se existisse alguém
que os lembrasse,
os entendesse bem, e deles não duvidasse,
poderia, por meus livros, colocar o mundo em bom estado.
– Ramon, o que digo faço para vos
consolar, |
265 |
mas como não desejais abster-vos
de chorar,
poderia rapidamente desejar me desgostar.
Mas escutais e vejais se podeis tratar
o que vós pedistes ao Papa, pois não me
parece
que seja possível a nossa
fé provar, |
|
nem que o homem pudesse tais homens
encontrar
que dessem a si mesmos para um doloroso martírio
aos malvados sarracenos, para a eles predicar.
Por isso, amigo, não deveis vos maravilhar
se o Papa e os cardeais não
desejam vos outorgar |
|
o que lhes pedis, posto que não
se pode realizar. |
|
| – Eremita,
se a fé o homem não pudesse provar,
então Deus não poderia aos cristãos culpar
se aos infiéis não a desejassem mostrar,
e os infiéis poderiam, por direito,
de Deus se queixar, |
|
pois a maior verdade não se deixa argumentar.
Porque o entendimento ajuda o nosso amar
quanto mais ame a Trindade e de Deus o Encarnar
e à falsidade mais possa contrastar.
Escrevi a Passagem
para com clareza mostrar |
|
como o Santo Sepulcro se pode retomar,
e como encontrar homens que irão predicar
a fé, sem pavor da morte, e que saibam atuar. |
– Ramon, se pudéssemos
demonstrar nossa fé,
perder-se-ia
o mérito e, por isso, não convém |
|
que se possa demonstrá-la, pois se perderia o bem,
e, ao se perder o bem, o mal imediatamente seria
causa da demonstração contra o mérito
que existe no homem que crê na verdade que não
se vê
por força
do argumento, somente pela fé. |
295 |
E mais: o entendimento humano não compreende
toda a virtude de Deus, que se mantém infinita,
tanto que ela não tem causa finita.
Por isso, vossa razão não parece valer nada
e como não vos consolais, fazeis
o que não convém. |
|
|
– Eremita, se o homem
tivesse se criado,
o que tentais provar conteria a verdade,
mas como Deus criou o homem para que fosse honrado,
que é um fim mais nobre e mais elevado
que o
fim que o homem tem em ser glorificado, |
305 |
não vale vossa razão. E já foi acima provado
que a fé se pode provar, se estais bem recordado.
E se bem se pode provar, não segue que algo criado
contenha e compreenda todo o ente incriado,
mas que
entenda tanto quanto a ele é dado, |
|
para que o homem tenha de Deus sua vontade,
sua lembrança, entendimento, poder e bondade. [ 15] |
– Ramon, como pensais
que o homem, por predicar,
pudesse levar os sarracenos a se batizar?
Pois segundo
o que Maomé desejou ordenar, |
|
aquele que falar mal de sua lei [ 16]
não poderá escapar
e tais razões não desejará disputar. [ 17]
Por isso, a mim não parece útil viajar. [ 18]
E mais: o homem não saberia falar,
a língua
árabe, e por interpretar |
320 |
não poderia com eles nada avançar,
e se a língua aprendesse, muito poderia demorar.
Por isso, vos aconselho que ide a Deus pregar,
em uma alta montanha comigo Deus contemplar.
– Eremita, os sarracenos estão em
tal estamento |
325 |
que aqueles que são sábios,
por força do argumento,
não crêem em Maomé, antes desprezam
o Alcorão, porque ele não viveu honestamente.
Assim, eles viriam à conversão rapidamente
se se estivesse com eles em grande
disputa, |
|
e lhes mostrasse a fé por força
do argumento,
e aqueles, convertidos, converteriam as gentes.
Não se precisa muito tempo para aprender sua
linguagem,
nem é preciso blasfemar Maomé imediatamente.
E quem faz o que pode, o Espírito
Santo |
|
faz o que a ele convém, dando
o cumprimento. |
|
| – Ramon,
quando Deus desejar que o mundo seja convertido,
dará linguagens pelo Espírito Santo
para converter o mundo, segundo o que haveis ouvido
de Cristo e dos apóstolos, de
quem foram feitos muitos escritos, |
|
e aquela conversão será sentida
pelo mundo,
tanto, que em um rebanho os homens serão unidos,
e este mundo nunca mais estará dividido.
Assim, aquele será nosso e por Deus estabelecido,
e jamais qualquer pecado será
consentido. |
|
Mas como nestes tempos cada homem tem falhado
tão fortemente, não deseja ser escutado,
para que Deus faça milagres, já que tanto O tem
afrontado. |
– Eremita, em todos
os tempos Deus ama a verdade,
e deseja
ser conhecido e amado pelo homem. |
|
Por isso, em todos os tempos, o homem tem liberdade
de fazer o bem, não o mal, e seria forçado
se nos tempos em que estamos, não houvesse poder
em tratar o honramento a Deus, e caridade
a Seu
próximo ter. Por isso, eu não estou satisfeito |
355 |
com o que tenho dito, e tendes grande pecado
quando afirmais que o homem está atado,
e nestes tempos não pode converter o errado,
nem por Deus pode ser em sua honra ajudado.
Por isso, em vosso falar estais desconsolado. |
|
|
– Ramon, é muito
mais sensato reter
o que se ganhou, que ir converter
os malvados sarracenos, pois não desejam ouvir.
Por isso, deve se dizer aos cristãos tão bem
de Deus
na prédica, que lhes faça servi-Lo. |
365 |
Além disso, o homem não sabe se algum bem pode
conseguir
ao ir aos sarracenos, pois poderia falhar
a tal ponto que desejariam matá-lo,
e mais, não poderiam se tornar
nunca
bons cristãos, pois não podem deixar |
|
o que estão acostumados. Por isso, vos agradaria deixar
vossa ira e mudar, a partir de agora, vosso desejo.
|
– Eremita, se fossem
poucos os pregadores,
os clérigos seculares, e os frades menores,
e, além
disso, os monges, tanto abades quanto priores, |
|
o que vós dissestes seria o melhor conselho.
Mas como ainda há em nossa fé muitos homens de
valor,
que desejam morrer para fazer a Deus honor,
e que podem bastar a todos nós e a eles. [ 19]
Por isso,
tenho desprazer, pois aqueles que são maiores |
380 |
não fazem o que devem para dar a Deus louvor.
E se os padres convertidos não têm fé no
coração [ 20],
tenham-na suas crianças. E dissestes grande loucura,
pois nenhum homem perde se morre pelo Criador.
– Ramon, segundo o que ouvi dizer, muitos
homens têm ido |
385 |
predicar aos sarracenos, e poucos
têm progredido,
e também aos tártaros. Por isso estou
maravilhado
de como estais forte em vossa vontade,
pois de todo o feito do qual se esteja fatigado,
e, principalmente, quando vê
que tantos o têm tentado, |
|
deve-se abandonar, ainda mais se for
sensato,
e se não abandona, faz com que o tenham por louco.
Por isso, vos aconselho, irmão, que tenhais piedade
de vosso próprio coração, que tanto
haveis afligido,
e ides para um lugar onde fiqueis
repousado, |
|
e de vossas danações
estejais consolado. |
|
| – Eremita,
aquele que muito deseja servir e honrar
seu bom Senhor não deve por nada deixar,
nem de servi-Lo bem deve se enfadar.
E como em vosso coração
há ausência de amar, |
|
não sabeis a vós mesmo nem a
outro aconselhar;
pois se um homem em um tempo não pode seu feito acabar
em outro o poderá terminar, se bem o souber guiar;
e quem um bom feito começa, não o consegue principiar.
[21]
E se os primeiros fazem pouco, outros
poderão muito completar. |
|
Por isso, vos peço, por mercê,
que me deixeis estar,
pois não me parece que convosco possa algo ganhar,
pelo contrário, quanto mais me dizeis, mais me fazeis
contristar. |
Ramon se enfureceu, e não
desejava mais escutar
o eremita,
que lhe pregava como deveria deixar |
|
a grande dor que trazia, e começou a falar:
“– Senhor Deus glorioso! Há no mundo tal
martírio
como este que suporto quando a Ti não posso servir?
Pois não há quem me ajude para que possa continuar
essa Arte
que me foi dada, de onde tanto bem se pode seguir, |
415 |
a qual temo que se perderá após meu fim,
pois nenhum homem a sabe bem, segundo meu arbítrio,
nem eu posso forçar ninguém a escutá-la.
Ai de mim! Se ela se perde, o que Te poderia dizer,
que a deu a mim para ela enaltecer?” |
|
|
– Ramon, os filósofos
que existiram antigamente,
desta Arte, que tu [ 22]
tens, não tiveram conhecimento;
porque parece que não seja de grande aproveitamento.
E se ela fosse verdadeira, seria no princípio
por eles
encontrada [23],
pois seu entendimento |
425 |
foi mais elevado que o teu. Contudo, se eu minto,
e tiveste a ajuda de Deus, cometes falta
quando temes que após tua morte ela acabe,
pois tudo o que Deus dá chega a um bom cumprimento.
Além
disso, os antigos, enquanto eram vivos, |
|
nas artes que fizeram não tiveram exaltação
[ 24],
mas foram exaltados por seus sucessores.
|
Ramon desejou consolar-se,
mas se irritou
quando viu que o eremita tinha opinião
que os
filósofos antigos, nos quais a fé não
existia, |
|
tinham sido o princípio de tudo que é bom
e foram conhecedores da Trindade e da Encarnação.
[ 25]
Estes filósofos antigos não tinham opinião
que Deus fosse Trindade, nem com o homem união,
nem a
obra que Deus tem em Si por produção [26] |
440 |
amavam ou conheciam. Então, por qual razão
os filósofos antigos tiveram mais visão
em seu entendimento que aqueles que vieram depois,
que têm lei e crença na ressurreição?
[ 27]
– Ramon, nada posso dizer para que fiqueis
[28]
consolado. [29] |
445 |
Entende esta razão e não
fiqueis irado:
em que Deus é afetado se o mundo não está
em bom estado? [30]
Pois nada do que foi criado O eleva ou O rebaixa,
já que Ele é em Si completo, e não
tem necessidade
de nenhuma criatura. Logo, deveis
ser grato |
|
do cumprimento que Deus tem em Si
por Sua bondade;
e tu [31],
louco, estás triste, quase como se Deus fosse
diminuído
pelo mal estado em que o mundo se encontra. [32]
Louco! Como não te alegras com a plenitude da
deidade?
Despreocupa-te com tudo que foi
criado, |
|
para que a teu coração
baste Deus completo, não minguado. |
|
| – Eremita,
mal me faz o vosso consolo.
Quão forte foi o momento em que vos encontrei!
E se não temesse a vergonha e o mal estar,
de hoje em diante não desejaria
mais convosco falar. |
|
Então, como podeis dizer que possa
me consolar
ao ver Deus ultrajado, não servido, nem lembrado,
nem conhecido, nem amado? E se bem pode bastar
Deus por Si mesmo, ao meu coração, por amar,
não basta, pois não O vejo
muito fortemente honrado; |
|
e como por tão vis coisas O vejo tão
menosprezado,
estou em desconsolo, e não posso me alegrar,
mas, no que Deus é, estou confortado.
|
– Ramon, tudo o que
Deus faz, fá-lo justamente,
e se coloca
no Inferno o malvado descrente, |
|
não deveis [ 33]
por isso ter desolamento;
mas como estais irado com o que Deus faz justamente,
vossa ira é pecado, e falhais mortalmente
contra Deus, e amais aqueles que falsamente
crêem
contra o verdadeiro Deus, e são desobedientes. |
475 |
E se vós fôsseis bom e leal amante,
seríeis grato, pois Deus dá tormento
àqueles que todos os dias fazem faltas;
pois o homem que bem ama não cria rancor
do que faz o Amado, porque Ele o faz
retamente. |
|
|
– Eremita, não
me queixo do que faz o Senhor,
mas em tudo o que Ele faz, O louvo e O adoro;
e por isso, desejaria que o homem Lhe honrasse,
e acima de tudo, que Lhe amasse.
Assim,
dói-me muito, me lamento e estou em tristeza; |
485 |
e como vós não sabeis de onde vem minha grave
dor,
não sabeis consolar-me nem dar-me qualquer socorro.
Por isso, é bom que me deixeis estar em ira e choro,
e aprendais a ser melhor consolador,
pois muito
pouco sabeis, e os pecadores |
|
por vós não valerão, já que não
tereis sua
caridade, pois Deus é deles grande redentor.
|
– Ramon, como amo que
estejais em gozo,
e que ira e dor nunca tenhais,
desejo
consolar-vos bem e peço-vos que escuteis: |
|
Deus suporta que o mundo esteja assim malvado
para que Ele melhor possa perdoar por todos os lados,
pois quanto mais Ele perdoa, mais existe piedade,
e mais Lhe convém gratidão. Por isso, estejais
seguro
que Deus
tem tão alta caridade por Seu povo, |
500 |
que quase todos os homens do mundo serão salvos;
pois se não fossem mais os salvos que os danados,
existiria Sua mercê sem grande caridade:
Por isso, consolai-vos na grande mercê de Deus.
– Eremita, conversastes comigo todo o dia |
505 |
e não me deixastes lembrar
meu angustioso tormento,
e o fizestes para que lançasse ao esquecimento
a ira e o desconsolo de onde me vem o abatimento;
mas não acabastes nada, e fizestes defesa
mais da grande piedade que do
grande julgamento. |
|
Por isso, errastes, pois em Deus igualmente
estão o julgar e o perdoar, segundo o ordenamento
de Suas virtudes, pois Ele nunca consente
que em Sua justiça haja alguma diminuição.
Assim, o pecador deve ter grande horror,
por isso, o pecador deve ter
grande horror, |
|
e é por isso que eu choro,
pois não há em Deus honramento. [34] |
|
| – Ramon,
àqueles homens que são predestinados
convém, por grande força [35],
que sejam salvos,
pois, se não o fossem, poderia ser alterado,
contrariamente o saber que Deus tem, |
|
e tal mudança não é possível,
pois, se assim fosse, não seria perfeito
o saber que Deus tem, mas diminuído.
Mas como ele é perfeito, estejais, então, consolado,
em Sua completude, contra a qual cometeis
pecado |
|
quando não vos confortais no que já
foi julgado,
e, pela vontade de Deus, assim outorgado,
como o sabe Seu saber, e o faz a verdadeira verdade. [36] |
– Eremita, se fôsseis
um homem muito bem letrado,
saberíeis
falar melhor sobre o homem predestinado, |
|
nem esqueceríeis a liberdade de Deus,
a qual tem em Si mesmo e no que criou.
Essa liberdade Ele deu ao homem
para que desejasse servi-Lo sem que fosse forçado,
pois Deus
é tão bom que deve ser servido de bom
grado, |
535 |
o qual servir não pode existir por necessidade,
nem Deus ser servido e amado pelo homem predestinado,
pois o homem seria salvo sem ser julgado,
e não pode existir juízo sem liberdade,
nem a liberdade constranger precitos
[37]
ou predestinados. [38] |
|
|
– Ramon, se em vós
a esperança fosse muito grande,
e se todo o mundo está num grave desequilíbrio,
do seu mal estado, não teríeis desventura;
pois Deus, que é pleno de grande piedade,
em breve
trará ao mundo uma bonança |
545 |
tão grande, que cada homem terá alegria.
E para que isso seja verdade, tenhais confiança,
porque Deus deu ao homem princípio
com mercê e bondade que tem em Sua semelhança.
[ 39]
E se vós,
por isso, não deixardes a tristeza, |
|
não tereis bondade, mercê nem confiança,
e sereis contra Deus e a Sua amizade.
|
– Eremita, antes que
o mundo esteja em bom estado
será feito grande vitupério ao verdadeiro Deus.
E mais:
não vejo fazerem nenhum ordenamento |
|
para que os tempos sejam próprios, pois o que apresento
na Corte,
ao Papa e os cardeais, eles não o fazem rapidamente,
pelo contrário, o vão protelando. Por isso, tenho
grande langor,
tanto que não posso ter nenhum consolo,
pois o
que os apresento mostra tão claramente |
560 |
o ordenamento do mundo, que se poderia fazer brevemente,
e não o consideram, e fazem escárnio
como se eu fosse um homem louco que falasse loucamente,
por isso, de tais homens tenho desespero.
O eremita considerou se de algum modo poderia |
565 |
consolar Ramon, que tão forte
lamentava;
e disse a Ramon que Santa Maria,
e juntamente com ela cada hierarquia
dos anjos e dos santos [40],
pedia noite e dia
a Jesus Cristo, Seu filho, que
por Sua mercê |
|
desse ao mundo, em breve, ordenamento
e caminho
para honrá-Lo e servi-Lo. Por isso, vós
deveríeis
consolar-vos, Ramon, pois Cristo sempre
faz o que é pedido por Sua piedosa mãe,
pelos anjos e santos; pelo que
vos peço que tenhais |
|
vosso consolo, e que o gozo esteja
convosco. |
|
| – Eremita,
quando considero que a Senhora do amor
e Senhora do valor, do justo e do pecador,
e cada um dos santos pedem a Nosso Senhor
para que todo o mundo faça a Jesus
Cristo honor, |
|
e vejo que o mundo Lhe faz tanta desonra,
então penso em morrer de ira e dor,
pois são tão indignos os malvados pecadores,
que Deus quase não suporta que o homem peça por
ele,
| |