Pular para o conteúdo principal

Return to home page

  • [1]
  • Publicações[2]
    • Artigos[1]
    • Debate[2]
    • Livros[3]
    • Vídeos[4]
  • Traduções[3]
    • Campesinato medieval[1]
    • Ramon Llull[2]
    • Tapeçaria de Bayeux[3]
    • Textos[4]
  • Pesquisas[4]
    • Cronologia[1]
    • Grupos[2]
    • Quadrinhos Llull[3]
  • Sobre[5]
    • Contato[1]
    • Links[2]
    • Mídia[3]
    • Mirabilia Journal[4]
    • Orientações[5]
    • Ricardo da Costa[6]
  • [6]

Palavra-chave: Literatura medieval.

109

Bernat Metge (1340-1413) nos trópicos

Um humanista catalão no Brasil

The purpose is to present some characteristics and peculiarities of the first translation of Lo Somni, by Bernat Metge, to Portuguese, realized by Ricardo da Costa and revised by Armando Alexandre dos Santos. For this, we will comment some literary aspects more typically humanists of the work. Lastly, we will discourse about the reception of the metgian text for the Portuguese language.

© 1998-2025 Ricardo da Costa

Developed by Felipe Lube de Bragança

Ricardo da Costa - Google Scholar Citations

UFES - Universidade Federal do Espírito Santo EIDUA - Escola Internacional de Doctorat de la Universitat d'Alacant Reial Acadèmia de Bones Lletres Revista Mirabilia - Revista eletrônica de Antiguidade e Idade Média